>>艺术经纬>>江苏创新原创歌剧新模式,践行“民族化”与“西洋化”相结合
2017年04月19日
江苏创新原创歌剧新模式,践行“民族化”与“西洋化”相结合
江苏创新原创歌剧新模式,践行“民族化”与“西洋化”相结合

歌剧《运之河》:中国故事的国际表达

6月30日,为庆祝联合国成立70周年,中国大型原创歌剧《运之河》在日内瓦莱蒙剧院进行首场演出,拉开欧洲巡演的序幕。   

《运之河》是江苏为纪念大运河申遗成功而排演的歌剧,以隋炀帝开掘京杭大运河和隋唐朝代更迭为主线,阐述了“水能载舟亦能覆舟”的道理。作为“感知中国·江苏文化欧洲行”的重要内容,《运之河》在纪念中国与欧盟建交40周年、米兰世博会等国际活动中都有演出任务。

波澜壮阔的史诗呈现   

“这是一条河,千里长河,连两三河可通四海,船行天下物畅诸国,将承载着大隋国运,将流淌着万民的福泽。修一条河哟,一条梦中的河,这是我 此生最美的宏愿……”整场演出,音乐雄浑而不失感染力,既展现史诗的大气磅礴,也有人物刻画的婉约细腻,恍若一幅流动的历史画卷,在舞台上徐徐展开。   

歌剧由著名作曲家、中央音乐学院教授唐建平作曲,著名编剧冯柏铭、冯必烈撰写剧本,国家一级编导邢时苗执导。作为一部历史题材的歌剧,主创团队格外注重突显“史诗品格”,翻阅大量历史资料,力求人物表现到位、有感染力。   

同时,舞美、服装等方面也别具历史韵味。“萧后的首饰设计就是以隋炀帝墓出土文物为蓝本。”舞美刘科栋说,舞台还特意设计出一个大翻板,一面是金色的铜镜,一面是银色的水纹,图案均仿照隋朝的文物设计,铜镜表达的是“以史为鉴”,水纹则有“水能载舟亦能覆舟”的深意。   

这段波澜壮阔的史诗,在2014年捧得第二届中国歌剧节7个大奖,从江苏走向全国,走向世界。 家国命运的现实思考   

这条贯通南北的“运输之河”,更是一条承载家国荣辱兴衰的“命运之河”。“在大运河申遗成功之际,《运之河》反思历史情境下修建河流给人民 带来的苦难,具有很大的现实意义。”该剧导演邢时苗说,这部剧在展现大运河这一中华民族伟大创造的同时,更侧重呈现大运河赋予家国命运的现实思索,让《运之河》的底蕴更加厚重。   

知名影评人舒克曾发微博感慨:“隋炀帝开凿大运河成功却又失去江山的故事,揭示了‘宏图大展’与‘天下归心’的命题,令人深思!”   

“一条大河的诞生,两个朝代的兴亡。”南京市民王凡说,历史不容忘却,历史背后的经验教训和现实意义值得我们理性反思,隋炀帝修建大运河就是历史留给后人的一面镜子,它警醒一个亘古不变的真理:纵观前贤国与家,成由勤俭败由奢。 地方元素与国际化交相辉映   

2013年11月,扬州曹庄隋唐墓葬被确定为隋炀帝与萧后最终葬所。去年6月,由江苏牵头的大运河申遗获得成功。大运河与江苏密不可分,因此,歌剧中不乏江苏元素。   

《运之河》的音乐大气磅礴,其主旋律就取自地道的扬州民歌《拔根芦柴花》。团队在编曲中对其进行改编,把舒缓的江南小调变成了宏伟的交响乐,让这首江苏民歌的气场强大了起来,为人称道。   

歌剧在欧洲的首场演出在日内瓦。瑞士著名音乐家克伊奈·米歇尔看完歌剧后评价道:“《运之河》用歌剧艺术的形式呈现大运河贯通南北的开凿历史,虽然讲的是中国历史故事,但采用现代音乐的表达形式,欧洲人会从这样的演出中,感知中国。”

“大运河不仅连接中国的‘两江三河’,而且流入大海与世界文明交汇交融。”歌剧艺术总监、江苏省对外文化交流协会副会长李朝润说,歌剧表现的立意和主题既有民族性也有世界性,而采用歌剧的形式,正是想通过地域化的元素和国际化的视野,呈现中华民族这一伟大创造中所蕴含的丰厚价值。

(来源:光明日报 郑晋鸣 许琳 2016-03-25)

《运之河》之后江苏又一部原创歌剧《郑和》亮相,海上史诗扬帆启航

今晚,由江苏省委宣传部组织领导、省演艺集团精心打造的一部原创歌剧大戏《郑和》在南京保利大剧院首演。伴随着雷岩、幺红、王传越、周晓琳等歌唱家激越而深情的歌声,现场千余名观众共同聆听万里鲸波上的壮美诗篇,领略一代“航海外交家”的雄才伟业,感悟“海上丝绸之路”国家间的历史情谊。一部荡气回肠、波澜壮阔的歌剧大戏,就此揭开第三届江苏文化艺术节的序幕。

再创经典,中国故事的国际表达

1405年7月11日,一支浩浩荡荡的船队从江苏起航,郑和七下西洋,就此扬帆启航。这是古代世界规模最大的长时间远洋航行,也是一个古老民族从陆地迈向海洋的未知探索。611年后,这部重述中华民族航海奇迹与和平外交的史诗巨制艺术再现于歌剧舞台之上。

2014年,我省精心打造的《运之河》在中国歌剧节上斩获七项大奖,堪称经典。《郑和》是我省继大型原创歌剧《运之河》之后,对中国歌剧的又一次新探索,是中国故事、江苏故事国际表达的又一个生动范例。《郑和》的主创团队,基本保留了《运之河》的原班人马,由作曲唐建平、编剧黄维若、导演邢时苗等领衔,他们都是目前国内歌剧界最顶尖的主创人员,再加上他们和江苏团队有过合作经验,也让人们对《郑和》有了更多期许。精品打造不易。记者了解到,为了能够写出一首既符合历史气韵又符合当下审美需求的主题旋律,唐建平可以说是费尽苦心,几易其稿,心心念念,全是与《郑和》有关的背景资料和创作素材。灵感来时,哪怕是急着出门也要把脑海中的旋律写下来。终于,一段既恢弘大气,又极富江苏地域特色的主题旋律——“启航”完美地呈现在舞台上。

导演邢时苗不仅从剧目策划伊始就参与创排,更利用业余时间对郑和下西洋的背景和相关历史做了大量的了解。邢导在接受记者采访时就说,了解越深,越感到下西洋这一壮举的伟大。如何在舞台上树立起一个符合历史地位的郑和形象,让邢导很是费了一番心思,“我们通过从文学本到舞台呈现的二度创作,终于让郑和的形象在舞台上‘立住了’。当然,我们更欢迎观众亲自到剧场来看一看,我们是怎样用一部歌剧解读郑和这位六百年前的‘南京老乡’的”。人才培养,江苏歌剧迎来“收获期”

当年,《运之河》不仅为江苏留下了一部舞台经典,更开创性地使用了A、B、C角三套阵容的配置模式,为我省培养了一批歌剧人才。如今,《郑和》的创作也将复制这一模式。记者翻看演员名单发现,洪凌和夏新涛当初在《运之河》中担任的都是C角,如今,经过舞台上的磨练,他们这次将担任B角。仝濛在《运之河》是宇文化及的B角,此次则独立挑大梁演起了“反一号”周禹清。江苏歌剧人才的培养,已进入良性循环。

对此,省演艺集团董事长郑泽云就说,《郑和》是我省近15年来打造的第二部原创歌剧。《运之河》的成功探索为我们坚定了信心,这次能和全国一线歌剧精英联手,同样是一次打造精品、培养新人的好机会。精品创造,一定要有全国眼光、国际视野。在与一流人才的合作中,本土队伍也能得到很好锻炼。从培养省内艺术人才和利于剧目常态化演出的角度考虑,我们这次还是安排了多套演出阵容,这样不仅能留下经典,更能培养一批本土人才,今后可以常演常新,成为江苏文化的代表性剧目。”

唐建平与邢时苗这次都是第二次与省演艺集团合作。两年后再度审视江苏的歌剧人才队伍,两人的共同印象是“进步极大”。看到江苏歌剧的成长,唐建平欣喜地告诉记者,演员们的艺术水准较两年前有了较大的提高,主要演员的声音具有极好的感染力与穿透力,舞美场景宏大,舞蹈也非常精彩。邢时苗则说,从排练中就能发现,台上演员进入角色更快,转换更为自然。对于剧目最终的呈现效果,两人都相信《郑和》能继《运之河》之后,成为江苏原创歌剧的又一高峰,“年底之前,江苏还要打造一部歌剧《鉴真》,两三年的时间,能推出如此经典的三部大型作品,江苏堪称全国原创歌剧重镇。”

和多位国内歌剧名家同台,让我省青年歌唱演员仝濛感悟良多,“和这么多老师同台,让我学到了很多。他们比我想象中还要认真,一遍遍地抠细节,在完成导演要求的基础上,还会根据人物个性、心理情绪进行二度创作,让表演更丰满。这些经验,对我们青年演员来说帮助特别大。”

中西融合,让音乐变得有力量

郑和下西洋,是从江苏出发的,大船也是江苏造的。此番歌剧《郑和》的创作,不出意外地融入了不少中国元素。“不过,民乐的融入不是简单植入,不是照搬原曲。”唐建平解释说,“可以吸收民间音乐的曲调,但一定要进行提炼和升华,将交响乐的语言和民族的文化内涵进行有机融合。比如在《等风来》的合唱唱段中,我们就吸收了高邮民歌《数鸭蛋》的衬词,但通过编曲,我们将交响乐、歌剧、民乐、宫廷音乐等融为一体,把柔软舒缓的江南小调变成大气磅礴的交响乐,让音乐一下子就变得充满力量。”

饰演老年郑和的雷岩在接受记者采访时就说,“只有了解了人物心境,才能更好地唱出人物内心的真实声音。年老的郑和,虽被朝廷任命为高官,但却怀念着年轻时周游世界的经历。他渴望着能率领船队再次起航,像年轻时那样驶入一望无垠的海洋。这种特殊的情感,就需要融入到我们的演唱中,能让观众听出这种情绪的表达。”

中国故事、江苏故事,如何进行国际表达?唐建平对记者说,“通过咏叹调的使用,可以更好地展现人物内心的矛盾与纠结,更能体现恢宏磅礴的艺术气象,多声部和声合唱更能同时表达各个角色内心丰富细腻的情感,《郑和》可以说是一次中国故事、江苏故事国际表达的成功探索。”

(2016年10月20日 来源:中国江苏网董晨 罗鹏)

《鉴真东渡》“东渡”归来

中国唐代高僧鉴真和尚六次东渡日本的故事前晚亮相国家大剧院。由江苏省委宣传部组织指导、江苏省演艺集团打造的原创歌剧《鉴真东渡》在去年12月赴日本东京、奈良和京都演出五场后,载誉归来成功在国家大剧院演出,受到现场观众的热烈欢迎。

《鉴真东渡》由作曲家唐建平作曲、编剧冯柏铭、冯必烈父子联手撰写剧本、导演邢时苗执导,男低音演员田浩江出演鉴真,青年歌唱家薛皓垠饰演日本遣唐僧荣睿,女高音歌唱家柯绿娃饰演鉴真的女弟子静海,殷桂兰等江苏优秀艺术家一并出演。歌剧讲述了大唐天宝元年日本僧人荣睿和普照受遣,来中国邀请高僧前往东瀛弘扬佛法。鉴真应邀决意东渡,却受弟子们的极力阻拦,但不为所动,毅然启程,其间六次出海,历经千辛万苦,双目失明后依然不屈不挠,终于在公元753年到达东瀛弘扬佛法,传播大唐文化。

北京青年报记者在演出现场看到,舞台上的布景简洁现代,通过合唱队员的肢体语言营造出大明寺、海上渡船等多个场景,讲述着鉴真东渡从设想到成行,经历了六次历经海上的风风雨雨的过程。唐建平创作的音乐中,把佛教音乐与西方歌剧交响乐相结合,运用咏叹调、重唱、合唱等手段展现了鉴真和尚不畏艰辛,战胜磨难,最终实现东渡日本实现大爱的过程。音乐中不仅能听到佛教音乐的旋律,更有江苏民歌《茉莉花》的影子。该剧在《幻海》《愿海》《迷海》《觉海》《心海》《慧海》6个颇具禅意的篇章中完成了鉴真历时10年的东渡。在歌剧中穿插的东方古典器乐演奏,无论是日本古筝与中国现代古筝的协奏,还是日本“三字经”《难波津》的元素使用都起到了贯通古今、勾连中日的作用,为西洋歌剧增添了东方色彩。

据悉,歌剧《鉴真东渡》在国家大剧院首演后,还将参加第三届中国歌剧节,并有望受邀作为纪念中日邦交45周年作品再赴日本巡演。

(来源:北京青年报 2017年02月08日 伦兵)

【数据分析】

近年来,江苏省委宣传部高度重视歌剧艺术创作生产,2014年至2016年两年多时间里,先后投排了3部原创歌剧——《运之河》《郑和》和《鉴真东渡》,始终把“建设中国特色社会主义文化、繁荣发展社会主义文艺,要从历史、现实、世界这三个维度入手,一手伸向传统,一手伸向生活,同时放眼世界”的理念贯穿在这几部歌剧的创作中,积极探索“中国歌剧思维”的标准,努力实践着“民族化”与“西洋化”相结合的中国特色原创歌剧的形式。

2014年,江苏省精心打造的《运之河》在中国歌剧节上斩获七项大奖,堪称经典。它是江苏为纪念大运河申遗成功而排演的歌剧,以隋炀帝开掘京杭大运河和隋唐朝代更迭为主线,阐述了“水能载舟亦能覆舟”的道理。在《运之河》大气磅礴的音乐中,作曲家用地道的扬州民歌《拔根芦柴花》作主旋律,在编曲中对其进行大胆改编,用精炼的音乐语言,把舒缓的江南小调变成了宏伟的交响乐,成功地运用地域化的元素和国际化的视野,呈现了中华民族这一伟大创造中所蕴含的丰厚价值。

《运之河》的成功,坚定了江苏在中国原创歌剧上不断探索的信心,其后创作的歌剧《郑和》,更是把江苏的原创歌剧推向了又一高峰;它把历史上七下西洋的“航海外交家”郑和的雄才伟业,与“海上丝绸之路”国家间的历史情谊,用史诗巨制艺术地再现于歌剧舞台之上,为大部分仍处在风格摸索和技术实践当中的中国歌剧提供了非常优秀的范本。在《郑和》这部歌剧的排演过程中,为积极挖掘培养江苏本土的歌剧演员,江苏省委宣传部智慧地利用全国一线的歌剧精英与江苏省的歌剧演员联手演出的机会,让《郑和》成为一次难得的培养江苏歌剧新人的好机会,为今后江苏原创歌剧的发展打下了扎实的人才基础。

2016年推出的歌剧《鉴真东渡》,取材于六次东渡日本的鉴真和尚这一真实历史事件,以不拘泥情节意识流般的戏剧铺陈,通过多元的音乐并列和抽象的舞台写意呈现,来渲染鉴真内心的情感波涛和人生理念;在音乐上,作曲家巧妙地使用了许多江苏民间音乐元素,给这部歌剧刻上了鲜明的中国“烙印”;在交响乐队中加入了中国古筝、日本古筝这两件特色乐器,用国际化的音乐语言为载体,让更多日本民众了解中国、感知中国、领悟中国,该剧也成为中国对日文化交流传播的一座桥梁、一条纽带,是促进中日情感交流,拉近人民之间友谊的精品力作。

这三部原创歌剧都是根据中国历史上的重大事件为题材,把追忆历史事件与彰显精神价值结合起来,从创意、主题再到内容呈现上都进行了积极的探索和尝试,为中国原创歌剧的发展注入了许多新元素和新思想,特别是很好地处理了民族与世界的关系,在积极吸纳西方歌剧精髓的同时,深挖中国戏曲、民族音乐、民歌等营养元素,只有这样,才能真正实现中国歌剧“在比较中融合、在传承中创新、在创新中升华”,才能使歌剧艺术这一“舶来品”在中国不断发展壮大,创作出更多独具特色的中国歌剧。

来源:文化大数据

分享到:
地址:北京市大兴区林校南路5号   邮编:102600
联系电话:010-69243250(办公室传真)   69268094(教务处)   69268437(科研处)
网站维护:中央文化和旅游管理干部学院信息中心   电话:010-69268476
官微二维码
学院官方微信